Accueil > Mes loisirs > Ya d'ar brezhoneg - oui à la langue bretonne

YA d'ar brezhoneg - OUI à la langue bretonne

Dernière mise à jour : 19/09/2023

Pour qu'une langue soit un bien commun partagé par tous (locuteurs ou non), pour que ses locuteurs se sentent en confiance et la parlent en dehors de leur cercle privé, pour que les non-locuteurs s'y intéressent et la respectent, il est important que cette langue soit vue dans le quotidien. C'est ce que l'on appelle l'environnement linguistique. La commune s’est donc engagée dans une démarche de certification avec l’Office Public de la Langue Bretonne, pour la sauvegarde et l’emploi naturel de la langue bretonne dans la vie sociale.

Charte Ya d’ar brezhoneg  Les actions déjà en place :

AXE 1 : Afficher la langue bretonne

  • Création d’ un groupe de travail transversal composé d'élus, d’agents et d’habitants locuteurs breton a été mis en place.
  • Mise en place de panneaux bilingues aux entrée et sorties de la commune
  • Installation de plaques de rues bilingues lors des renouvellements de plaques ou à l’occasion des créations de voies.
  • Programmation annuelle de spectacles en langue bretonne dans le centre culturel communal.

AXE 2 : Diffuser la connaissance de la langue

  • Développement de l’enseignement bilingue dans la commune : Une filière bilingue est créée depuis 2019
  • Accueil dans les filières bilingues de la commune des élèves qui viennent de communes où l’offre bilingue est absente.
  • Versement d’un forfait communal pour les élèves scolarisés dans les écoles Diwan.
  • Doter la classe bilingue d’une ATSEM bilingue : des formations sont proposées à l'ATSEM référente
  • Proposer des séances de découverte de la langue aux élèves monolingues dans le cadre des ALSH
  • Participer à la campagne annuelle de promotion des cours de breton pour adultes

AXE 3 : Utiliser la langue oralement dans les relations avec le public

  • Programmation annuelle de spectacles en langue bretonne dans le centre culturel communal : voir le programme culturel
  • Message bilingue sur le répondeur de la mairie
  • Prise en compte la compétence « langue bretonne » lors du recrutement d’animateurs (dans les ALSH)
  • Marquage bilingue sur les véhicules de la mairie
  • Le journal municipal a pour nom Ar Minaoued et contient un édito bilingue du maire, ainsi qu'une rubrique langue bretonne relayée sur le site de la mairie sous forme de découverte d’expressions bretonnes.

Podcast Radio : Ré-écouter l’Emission que Radio Bro Gwened a enregistré à la médiathèque de Locmiquélic le  jeudi 21 mars 2019

Brezhoneg, hor yezh

Muioc’h-mui a dud a ya da zeskiñ brezhoneg : ouzhpenn 30.000 int er bloaz-mañ, eus ar re vihan d’an oadourien. A bep seurt tud zo a fell dezho deskiñ ur yezh a ya d’ober dibarelezh ar vro hag a ra ul liamm kreñv etre an holl. Muioc’h-mui a dadoù hag a vammoù a ziviz deskiñ brezhoneg da heul o bugale a zo e hentadoù divyezhek da skouer. Evit se ez eus da choaz : kentelioù-noz, kentelioù war an deiz, stummadurioù stank 6 pe 9 miz pad. Pa vo echu o stummadur gant an dud deuet e c’hellint lakaat o anv da briziañ o live yezh dre un Diplom Stad, an Diplom Barregezh Yezh (DBY) ha dre se e vo talvoudekaet o barregezh nevez, da vont war marc’had al labour da skouer.

 

Le Breton, notre langue

La langue bretonne attire de plus en plus d’apprenants : cette année, ils sont plus de 30.000, jeunes et adultes venus de tous horizons. Ils souhaitent s’approprier une langue qui fait la particularité de la Bretagne et qui constitue un lien fort au sein de la société. Les parents d’élèves sont notamment de plus en plus nombreux à décider d’apprendre le breton à la suite de leurs enfants qui sont inscrits en filière bilingue. Pour cela, ils et elles ont le choix entre plusieurs formules : cours du soir, cours en journée, stages intensifs de 6 ou 9 mois. A l’issue de ces formations, les adultes peuvent valider leur niveau de langue par un diplôme d’Etat, le Diplôme de Compétence en Langue (DCL), qui leur permettra de valoriser cette nouvelle compétence, notamment sur le marché du travail.

Evit muioc’h a ditouroù / Pour plus d’informations :  0820.20.23.20  www.brezhoneg.bzh   opab@opab.bzh

 

Partagez sur les réseaux sociaux :

    

 

La Redadeg est une course de relais solidaire, festive et populaire, sans compétition, ouverte à tous. Les familles, jeunes et moins jeunes, enfants, parents et grands-parents courent ensemble. L’enjeu est de transporter un message en breton à travers la Bretagne, sans s’arrêter et le grand gagnant est la langue bretonne. L’événement mobilise des milliers de personnes à travers les cinq départements bretons et génère un enthousiasme communicatif.

Les kilomètres sont vendus aux particuliers, aux collectivités, aux entreprises, aux associations... c’est à dire à toute personne privée ou morale souhaitant contribuer à l’événement et apporter son soutien à la langue bretonne. Les bénéfices sont redistribués à des projets qui favorisent l’usage de la langue au quotidien dans la vie sociale et familiale.

Le succès immédiat de l’évènement s’est confirmé au fil des éditions, générant une croissance continue et importante autant sur la distance du parcours que sur le montant des sommes collectées.

https://www.ar-redadeg.bzh/fr/l-association/


Cours de breton à côté de chez soi

Le cercle celtique An Drouz Vor de Port-Louis propose des cours pour l' année 2023/24
Renseignements : 06 62 15 94 95
Mardi
17h-18h30 : débutants
18h30-20h : niveau 2 (Groupe 1)
20h-22h30 : Klub an Teadoù Fall (conversation,chants et activités en breton)
Mercredi
17h-18h30 : niveau 2 (groupe 2)
18h30-20h : niveau 3
20h30-22h : niveau 2 (groupe 3)
Les cours ont lieu au local J-B Havret, Boulevard de la Compagnie des Indes à Port-Louis

 

Vos Services